← Lemky.com Етнографія Погода Форуми Каталог Листівки Фото Cофт Трансліт Фінанси
Lemky.com - Національний етнічний портал
 
 
 
 
 
  ← на початок

 
  Два кольори долі  
   Публіцистика, Шот Микола

 
 
Валентина та Ярослав Теплі. Чоловік і дружина. Полісянка та лемко. Кольорами їхньої долі стали червоний та чорний, а отже, любов і журба. Насамперед вони щиро кохають одне одного, в них велика любов до України, до її пісні. І це не пишні слова. Своїм життям, добрими ділами наповнюють їх справжнім змістом.
Двадцять два роки тому Теплі створили родинний дует. Назву ж йому придумали самі глядачі. Свого часу Ярослав керував Північно-Курильським ансамблем пісні та танцю, громадською організацією – товариством “Україна” на Далекому Сході. Якось відбувався концерт. Участь у ньому брало й подружжя Теплих. Хотіли заспівати українською мовою популярні “Два кольори” Олександра Білаша та Дмитра Павличка. Райкомівський ідеолог заборонив. Довелося пісню почати виконувати російською. Але закінчували її вже українською – зала наполягла, адже серед глядачів чи не основною частиною були українці. Після цього виступу дует “охрестили” “Червоне та чорне”.
На перший погляд, назва дуету виникла спонтанно. Та якщо заглибитися в життя подружжя Теплих, то ці кольори – невіддільні, невід’ємні від них. Ярослав побачив білий світ в Івано-Франківську, відтак дитинство провів уже в Самбірському районі, що на Львівщині. Батьки шукали в Західній Україні прихистку, місця постійного проживання. Їхньою батьківщиною були Карпатські Бескиди. Тут родина Теплих мешкала споконвіку. Аж 1944 року їм було наказано “добровільно” переселятися. Тодішні уряди УРСР, точніше, СРСР і Польщі вирішили поламати долю і полякам, і лемкам – представникам західної гілки українського народу. Майже півмільйона лемків змушені були навічно залишити рідний край, їхнє родове коріння вирвали й перенесли спочатку в українські степи. Горянам було тяжко призвичаїтися до рівнин, до безкраїх степів-полів. Тому тисячами вони втікали, багато хто навіть добирався пішки в Галичину – поближче додому. Чорна барва вплелася міцно в життя лемків. Але їхнім пісням притаманний, якщо можна так сказати, червоний колір – символ красивого, гарного, веселого. Дослідники так і зазначають, що лемківські пісні наскрізно пройняті жартівливими, фривольно-пародійними настроями, які навіяні артистичним світосприйманням.
Ярослав Теплий поставив собі за мету якнайширше, якнайактивніше пропагувати лемківські пісні – пісні своїх батьків, збідованих, відірваних від рідної землі краян. І де б він не проживав (чи в Західній, Центральній Україні, чи в Росії), скрізь ніс, дарував людям лемківські пісні. “Завдяки цим пісням, – каже Ярослав, – дуже збагатився український фольклор. Нині знаємо багато музичних творів, які набули літературного вигляду, але за своєю суттю вони є лемківські”.
Валентина Тепла народилася на Поліссі. Її село є сусіднім із селом, з якого корені княгині української пісні Ніни Матвієнко. Але Валентина залюбилася і в лемківську пісню, як каже, всотала її у себе. І коли слухаєш, як виконує, то й не втямиш, що співає людина, яку виколихали не карпатські, а поліські ліси.
Зрештою, Полісся теж не обминула чорна тінь біди. Квітень 1986-го приніс сюди атомний смерч. Подружжя Теплих мешкало саме в Народицькому районі на Житомирщині. І знову Ярослав зазнав виселення. Йому, ліквідаторові аварії на ЧАЕС, порадили взагалі виїхати за тисячі кілометрів від України – аж на Далекий Схід. Послухався. Але вщент наповнене українським Ярославове серце стужилося за рідною землею. І він повернувся в Україну, в Житомир, де й мешкає нині.
До цього міста він уперше переїхав жити 1974 року, коли відійшов у вічність батько. Тут закінчив культурно-освітнє училище. Відтак після чинної військової служби вступив до Рівненського інституту культури, де здобув вищу освіту. А далі доля до нього то з любов’ю ставилася, то журбу приносила. Нині подружжя Теплих узагалі поділяє своє життя на два періоди: дочорнобильський та післячорнобильський.
Та які б життя не розстеляло Валентині й Ярославові шляхи-дороги, не дарувало кольори, в одному вони впевнені: з ними завжди буде пісня. Лемківська пісня. Це їхнє єство, сутність. Ця пісня у їхньому виконанні звучала й на берегах Тихого океану, і в українській столиці, і в Польщі. Варто лише нагадати, що дует “Червоне та чорне” – лауреат і учасник міжнародних фестивалів “Пісні Тихого океану”, “Мелодія двох сердець”, XIII Міжнародного фестивалю української культури в польському місті Сопот. Звісно, не можуть Валентина та Ярослав не приїжджати в Монастириськ, що на Тернопіллі, де вже кілька років поспіль на Ватряному полі відбувається збір лемків “Дзвони Лемківщини”. Власне, на цьому святі й мав я нагоду запізнатися з подружжям, послухати зі сцени їхній виступ.
А втм, учасникам і гостям лемківської ватри Валентина та Ярослав запропонували своїх кілька аудіоальбомів і компакт-дисків. У їхньому творчому доробку, зокрема, три магнітозбірки “Лемківське весілля” та “Краще”. Назву Ярослав пояснює так: “Весілля вважаємо початком продовження роду людського. Якщо народ гуляє весілля, то небавом будуть народини, хрестини. А це означає, що народ не вмирає, він живе, він оновлюється й крокує в майбутнє. Тоталітарний режим позбавив лемків свого краю, але ми є й не забуваємо свого пня”.
... Уже вкотре прослухав я “Лемківське весілля” Валентини та Ярослава Теплих. Від нього віє не лише гумором, втіхою, але якоюсь теплотою дитинства. Ні, я не лемко. Але ці пісні звучали і звучать також на галицьких весіллях. Хто не знає в нас “Зацвіла ружа трояка” чи “Шальвію-лелію”, “Анничку”... Й справді має рацію Ярослав, кажучи, що лемківський фольклор збагатив український. Ми – українці. Ми – єдині. “Як будем ми, то Україна буде”, – співає подружжя Теплих. Маємо пишатися, що є українцями, і добрими справами, любов’ю, патріотизмом приносити славу рідній країні. Тоді, можливо, буде більше червоних (гарних) барв, ніж чорних.

Микола ШОТ


Опубліковано в “Урядовому кур’єрі” 26.06.2004р
 
 
 
 
Архітектура  Берестейщина  Бойківщина  Буковина  Вісла  Ватра  Говірка  Гуцульщина  Депортація  Житло  Закарпаття  Кухня  Лемківщина  Лемки  Мова  Надсяння  Одяг  Підляшшя  Прикарпаття  Пряшівщина  Різдво  Районування  Русини  Русь  СФУЛО  Словник  Україна  Фестиваль  Холмщина

Рiзне


Loading ...